• «Механическое пианино»

    Написано Апрель 5th, 2015 news Нет комментариев

    Устав от Дика с его стервозными женами и связями взрослых мужчин с несовершеннолетними девицами, а также не всегда ясными сюжетами и посылами, решила прочесть что-нибудь из Воннегута. Когда-то давно, больше 10 лет назад, я прочла его "Колыбель для кошки" и "Галапагоссы". Причем оба романа показались мне донельзя странным...

    Теперь я читаю "Механическое пианино" (он же "Утопия 14"). Мне, верно, попался замечательный перевод: так точно описание чувств героев, их мотивация, жизнь. Чудесный язык. Сам роман замечательно хорош. Та самая "мягкая фантастика", которую я всегда (с папиной подачи) так любила.

    Очень хочется посмотреть что-нибудь эдакое, под настроение, как "Зеркальная маска", "Лабиринт", что-нибудь подобное "Коралине в стране кошмаров", фильмам Бертона, Гильермо дель Торро или Терри Гилиама. Что-то с необычным оформлением, достойной, самобытной работой художников... Если бы Воннегута экранизовывали, обязательно получилось бы что-то не обычное. Но пока отзывы об экранизациях его произведений таковы, что смотреть их не хочется, чтобы не расстраиваться и не разочаровываться.

    По той же причине обещала себе не смотреть экранизаций произведений Маркеса. Восприятие его романов и повестей для меня слишком интимно, чтобы осквернить его грубым переложением на экран...

    http://inigo-montoiya.livejournal.com/403969.html

    Tweet
    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...

    Оставить комментарий

Яндекс.Метрика