• Дети — это Ганнибал Лектор, дети. А это — а это люди.

    Написано Июль 31st, 2014 news Нет комментариев

    Раз уж всё равно натрындели на сто комментов про "Hannibal".
    (Да и фраза про рецепты пусть будет в обрамлении.)

    Главный герой фильма для меня агент-эмпат Уилл Грэмм.
    Ну, кроме всего прочего - психопатов в кино как сеяли, а обученных эмпатов - раз-два и не мечтай.

    Дело не в том, что он мне "понравился" или "близок".
    Показанное про то, как он раскрывает дела, для меня настолько понятно, что нельзя сказать, что я смотрела фильм "через самоидентификацию с ним" - "самоидентификация" - это дополнительное действие, когда "что-то непонятно".
    (К слову видела уже пару фильмов-сериалов, где было много чего непонятно - но не нашлось ни одного героя хотя бы на несколько минут для действия "идентификация" - интересное ощущение.)
    Я даже удивилась, что уже случилась такая роль, такой сценарий.

    Читать продолжение записи »

    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...
  • Ему 100 лет!

    Написано Июль 31st, 2014 news Нет комментариев

    Из интернета_001.jpg

    Я вырос с ним! Всё детство я бегал смотреть кино с ним. Фантомасы, Жандармы, Человек-оркестр... 7 раз добровольно смотрел в кинотеатре Большую прогулку (большой мой пост - http://troitsa1.livejournal.com/604697.html) . Спасибо тебе, Луи! Ты навечно в моём сердце.

    Рекомендую редкое кино. Когда он уже отошёл от ранних своих фильмов, где он ещё не нашёл свой гениальный образ, и вот в этой комедии он уже состоялся! И триумфально зашагал по планете! В этом я убедился в Сан-Тропе, когда у Жандармерии увидел ДЕСЯТКИ людей, фоткающие здание, себя на фоне здания, детей на фоне здания. И через десятки лет эти дети будут показывать друзьям фото - а я был около Жандармерии! Вон смотрите...

    Смотрите, хорошее кино:
    Читать продолжение записи »

    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...
  • Киносказочки

    Написано Июль 31st, 2014 news Нет комментариев

    И еще сказочек)) Вроде и думаешь иногда - мм, надо бы посмотреть что-то умное. Но ведь умного не хочется, хочется красивого и доброго. И так чтоб счастливый конец.

    Тринадцатый воин
    http://www.kinopoisk.ru/film/10273/
    Антонио Бандерас в роли араба-историка едет знакомиться с викингами. По дороге учит их язык, знакомится с обычаями и помогает победить загадочного врага.
    На самом деле кино скучноватое. Что понравилось - чувствуется атмосфера Севера. Холодного, не густо населенного, никаких излишеств в декорациях, простота и практичность костюмов. Ну и герои где-то такие же. Без лишнего пафоса, из-за чего - более правдоподобные, не из комиксов - из жизни.

    Читать продолжение записи »

    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...
  • Тридцать лет «мыла»

    Написано Июль 31st, 2014 news Нет комментариев

    Помню старинный анекдот начала 90-ых. Судья вынес приговор преступнику, виновному во многих тяжких грехах. Естественно, смертная казнь... Оглашая своё решение, он неожиданно сжалился и сказал:
    - Впрочем, я оставляю Вам право на исполнение последнего желания. Каким оно будет?
    - Ваша честь, - ответил осужденный, - если у Вас не имеется возражений, я бы хотел дожить до последней серии "Санта-Барбары"...

    Анекдот анекдотом, но 30 июля этой мыльной опере, которую во многих странах смотрели неотрывно, исполнилось всего (или целых, кому как удобнее) тридцать лет...

    http://alnikol.livejournal.com/750338.html

    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...
  • British Council Russia — просмотры фильмов и призы за рецензии

    Написано Июль 31st, 2014 news Нет комментариев

    British Council Russia

    iPad mini - за лучшие рецензии на два любых немых фильма Альфреда Хичкока из программы фестиваля "Хичкок: девять неизвестных" (1-9 августа, Москва)
    Если вы в Москве - регистрируйтесь на кинопоказы и приходите (напоминаем, что вход свободный)!
    Если вы живете в другом городе - присоединяйтесь к онлайн трансляциям показов 1 и 9 августа!
    http://www.britishcouncil.ru/hitchcock9/competitions/reviews ‪#‎hitchcock9‬ ‪#‎конкурс‬ ‪#‎competition‬

    http://irinakiu.livejournal.com/547338.html

    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...
  • Первые кадры из диснеевского киномюзикла «В леса/Into the Woods»

    Написано Июль 31st, 2014 news Нет комментариев

    я10

    Читать продолжение записи »

    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...
  • Вспомнила, что из всего, …

    Написано Июль 31st, 2014 news Нет комментариев

    Вспомнила, что из всего, что нам показали на Старконе, вот эта киношка заинтересовала больше всех:

    2-й вариант:

    http://selezneva.livejournal.com/2030540.html

    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...
  • Трейлер «Ночи в музее 3»

    Написано Июль 30th, 2014 news Нет комментариев

    http://leshiy133.livejournal.com/1632683.html

    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...
  • Коллажи, показывающие, как и кем известные личности были сыграны на большом экране

    Написано Июль 30th, 2014 news Нет комментариев



    Читать продолжение записи »

    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...
  • Трудности перевода кино

    Написано Июль 30th, 2014 news Нет комментариев

    Болезнь российских рекламистов — держать зрителя за идиота, максимально разжевывая информацию — проявляется, к сожалению, не только в рекламных адаптациях, но и при переводе названий иностранных фильмов для проката в нашей стране. Кинопрокатчики пытаются максимально передать смысл фильма в его названии, чтобы еще до похода в кинотеатр подготовить наивного российского зрителя к тому, что он увидит.

    Справедливости ради и кинопрокатчикам в оправдание заметим, что довольно часто невозможно буквально или дословно перевести название, не теряя краткости, емкости или смысла. Удачной адаптацией можно считать название «Форсаж» сиквела «Fast & Furious» (дословный перевод «Быстрый и яростный»). Но есть множество примеров и случаев адаптации, которые невозможно объяснить разумно, или кроме как ошибкой переводчиков.

    «Die Hard» — «Крепкий орешек»

    Еще один не стареющий кинохит — фильм 1988 года «Die Hard», выпущенный в российский прокат под названием «Крепкий орешек», хотя дословный перевод названия фильма звучит, как «Умри, сражаясь».

    1

    Читать продолжение записи »

    хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
    Loading...Loading...